HTML

Hétköznapi helyesírás

Javítsunk együtt megkopott helyesírásunkon! Helyesírásunkkal – ha még személyesen nem találkoztunk valakivel – eláshatjuk magunkat, mindjárt az első percben.

FB

Goldenblog 2008 kategóriahelyezett - kultblogok

Legutóbbi hozzászólások

  • bmn: @mdi: miért, azt gondolod, hogy a süket nem jelenti azt, aki nem (vagy alig) hall?... :-o (2022.03.23. 00:53) Egyenlőre vs. egyelőre
  • cila41: A parlamenti üléseken sok képviselőtől hallottam már a következőt "mondok egy példát!Például stb, ... (2019.03.03. 12:47) Degradál
  • leobusz: A számoknál változott a helyesírási mód. Én a régi szerint tanultam, akivel beszéltem és közelítől... (2018.08.05. 01:06) LEGGYAKORIBB HIBÁK (K-Z)
  • suuhh: Ha valami sérti a fülemet, mindig elgondolkozok azon, hogy mi is lehet az az ok, ami miatt valaki ... (2018.02.09. 11:48) Oltsd fel, gyújtsd le
  • Valaki2: @Dester: megjegyzés, a utál - útál (ezt még megértem) durva - dúrva (ezt már kevésbé, nem is hoss... (2017.08.25. 11:21) Muszáj ezt?
  • armisz: Ja és a higyjem az higgyem. Egyébként diplomás vagy? (2017.03.15. 07:46) LEGGYAKORIBB HIBÁK (A-J)
  • feldedr: "A folyamatosan, egy sorba írt címeket a következőképpen lehet írni (az MHSZ alapján):" Éppen jó ... (2017.03.14. 12:35) Címzés és megszólítás
  • Maracska: na még egyszer: hétköznapokon vagy hétköznapokban. (2016.10.25. 07:33) KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK
  • blogollol: "a médiák lecsaptak a hírre"? Mióta tud egy fogalom lecsapni bármire is? Egy ember lecsaphat egy l... (2014.05.05. 09:55) Médiák, médiumok
  • mkuk: Ne haragudjatok amiért ennyivel tudok csak hozzájárulni a fenti kis esszéhez, de a háromszögre én ... (2013.10.23. 15:06) Egybeírjuk-különírjuk 1.

2007.04.05. 07:54 | Horváth Oszkár | 9 hozzászólás

A patikus

Gyakran hallani azt a szót, hogy unszimpatikus, de persze megint nincs egy tanárnő a közelben, aki hirtelen szájon vágja az illetőt. Ha ez azért van, mert nincs már a Földön olyan tanár(nő), aki megpofozza a gyereket, akkor örülök neki, egyébiránt itt most "igény vóna rá".

Kerülendő: unszimpatikus.
Ajánlott: antipatikus.

A szimpatikus görög/latin eredetű szó, és szintén a görögből/latinból megörököltük vele az ellentétét is, ez az antipatikus szó. Az unszimpatikus szóra is van magyarázat, a un- egy német előtag. (Angolban is van vagy 4 előtag ellentétképzésre, és bizony meg kell tanulni, melyik szóhoz mi tartozik.) Ez kicsit olyan, mintha fognék egy görög szót, kiküldeném Németországba, hogy ugyan tegyenek már elé valamit, és csak aztán importálnám. Hacsak nem pl. sörről, vagy autóról van szó, akkor ez az eljárás nem szerencsés!

Ismét egy könnyelmű ígéret, de a latin eredetű szavakról még lesz szó, főleg az egyes- és többes számukról (médium, média, ugye), megmondom őszintén, én latinból elég gyökér voltam gimiben, de legalább jártam. Szép napot!

9 komment

Címkék: idegen szavak


A bejegyzés trackback címe:

https://helyesiras.blog.hu/api/trackback/id/tr5854820

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.04.05. 09:59:01

Az unszimpatikus szót szerintem a L'art pour l'art Társulat honosította meg a Besenyő családdal, legalábbis én ott hallottam először: "unszimpatikus gyerek a Tompike". Szerintem nem akartak ők se nyelvújítani, egyszerűen tetszett az embereknek a szó, és használták (ráadásul nem ez az egyetlen kifejezés, ami tőlük származik, de nagyon elterjedt). Amúgy szerintem nem baj, ha a magyarban nem tartjuk be a görög/latin/német nyelv szabályait.

Alvomacko 2007.04.06. 21:05:14

Nem, nem. Ez sokkal régebbi. A szüleim, meg én is gyerekkoromban csakis és kizárólag így ismertük. Már majdnem érettségiztem, amikor is kiderült, hogy helytelenül használjuk!

Zoli (SSDB) · http://ssdb.blogter.hu 2007.04.07. 07:45:17

Elő kommentemhez hasonlóan nemmind1? anti (4 betű) un (2 betű), tehát gyorsabb kimondani, sms be kevesebb karakter. szal sztem 1értelmá akár helyteln is "hivatalosan" a dolog, h unszimpatikust fom használni... az más kérdés, h nem így hnm rövidítve: "unszimpi" (mer rövidebb és ua jelenti)

Alvomacko 2007.04.07. 09:33:25

Basszus, akkor minek vannak a szabályok, ha lépten nyomon át kívánjuk hágni, mert úgy könnyebb?
És kedves Zoli, itt nem az sms és chat-en használatos pongyola nyelvezetről van szó!
Ott sem lenne szabad minden nyelvi szabályt áthágni, mert ha majd valaki bekerül a tisztes közéletbe akkor a céges kör e-malbe nem írhatja, hogy sztem, meg valszeg....
Szóval nem ártana a privát szférában is megtartani a szabályokat...
És ha valaki azzal dicsekszik, hogy mennyire pocsék a helyesírása, akkor az figyeljen és ne azt kérdezgesse, hogy "nem mindegy?"

Zoli (SSDB) · http://ssdb.blogter.hu 2007.04.07. 10:16:00

Minek kell annyi szabály? ottvannak a való életben a kiba törvények meg minden amit be kell tartani, minek akkor még a nyelvet is basztatni?

"...Ott sem lenne szabad minden nyelvi szabályt áthágni, mert ha majd valaki bekerül a tisztes közéletbe akkor a céges kör e-malbe nem írhatja, hogy sztem, meg valszeg...."

>>> szted vki +haragudna akkor ha beleírná vki ezeket 1 kör emilbe? sokkal érthetőbb lenne és közvetlenebb, nem olyan távolságtartó hivatalos...

erről az angol nyelvvizsga és a "hivatalos " angol lev. forma jut eszembe. Volt anno 1 angol levtársam akivel leveleztünk... h ő semmilyen formát nem tartott be... sőőőt nyelvtanilag is olyan english hibákat vétett h ihaly... a "wbs" (write back soon) és egyéb érthetetlen rövidítésekről nem is beszélve.

De én u veszem észre ott nm naon tiltakoznak ezek ellen... állam kar6alommal. szal nm értem itt mijeza felháborodás(od).

de megértettem ez a blog más, másnak szól. békén hagylak.

Horváth Oszkár · http://oszkarsag.blog.hu 2007.04.07. 10:43:32

Zoli, ez angolban ugyanúgy van, mint magyarban. Ha e-mailezel a spanoddal, akkor így irsz, ha egy nemzetközi konferenciára hívsz meg 40 országból embereket, akkor meg úgy. És ez nem a véleményem, ez így van: nem szarják le, hanem felbasszák az agyukat ha tré levelet küldök, mint ahogy én is. Otthon felrakom a lábam az asztalra és kézzel eszem a szendvicset, és nem hőbörgök az étteremben, hogy ott ezt miért nem lehet. Ahol nem érzem jól magam, oda nem megyek. Ha nem tudok helyesen írni, akkor elkerülöm az értelmiséget, a cégvezetőket, fogok egy lapátot, húzok egy gumicsizmát, és boldogan vállat vonok. Ezek a szarrágásnak tűnő szabályok azoknak szólnak, akiknek igénye van rájuk, nem erőszak.

Gondolj egy egyetemi dolgozatodra, vagy az önéletrajzodra, mi az, amit ott használnál, és még belefér, és mi az, ami már nem.

klarissza 2007.04.08. 10:59:24

Az eredeti felvetéshez:

Ha nem tudjuk, mely idegennyelvű kifejezés helyes, használjuk a jól bevált édes anyanyelvünket!
pl.: ellenszenves-rokonszenves

De! Szerintem sem szükséges mindenáron és erőszakosan "magyarítani".

Horváth Oszkár · http://oszkarsag.blog.hu 2007.04.09. 19:08:13

Kedves Klarissza! Abszolút "adom", azaz egyetértek veled, nem kell törni magunkat, hogy kificcentsük az idegennyelvtudást. Elképzelhető, hogy lesz egy cikk az ilyen "céges" kifejezésekről, amit a multi cégeknél tanulnak meg a fiatal munkavállalók, és teljesen rágerjednek (brief, meeting, workshop, stb.).

Lehet, hogy az is megérne egy külön cikket, hogy milyen jó praktika kerülni azt, amiben nem vagyunk biztosak!

Klarissza 2007.04.10. 11:16:25

Kedves Nosferato!

"Kifficcentsük"-ez nagyon jó! Felveszem a saját, időnként sajátságos szótáramba.

Böngészve a klf. állásajánlatok között, sokszor már azt sem tudom egyértelműen megállapítani milyen posztra keresnek munkatársat még akkor sem, ha nem szükséges a betöltéséhez idegen nyelv ismerete.

Az pedig már végképp egy másik téma, hogy mennyire erőltetik például tréningeken az amerikai típusú üzleti gondolkodás és gyakorlat elsajátítását minden kontroll, és alternatíva nélkül. Csoda-e, hogy tényleg elfelejtünk magyarul, ha a gondolkodásunkat is át akarják formálni?! (agymosás?)
süti beállítások módosítása