9 napja nem írtam új bejegyzést, száradjon le a kezem! Ezért itt az ideje, hogy büntetésként ismét egy marha állat képét fessem magamról, aztán lehet, hogy még egy hasznos bejegyzésre is lesz idő.
A napokban szóba kerültek az apácák a társaságomban, át is ment előttem egy a zebrán, és megállapítottam, hogy ez aztán ritka látvány. Napokkal később jutott csak eszembe, hogy gyerekkoromban többszöri kijavításig őket én apálcának hívtam, mert akkor a pácot még nem ismertem, a pálcának viszont úgy tűnt, van értelme :) Remélem, mindenki olyan jól szórakozik ezen, mint én. Erről azért még igen kicsi koromban leszoktam.
Ellenben az idei év újdonsága számomra, hogy a karosszéria szó helyes kiejtése két sz-szel van, és nem s-nek kell ejteni az elsőt, és sz-nek a többit. Szerencsére életem során 12-nél többször nem mondtam ki ezt a szót, de amikor igen, akkor tuti rosszul. Az ugye értelmes, hogy karos, meg az is, hogy széria, de a karosszériának egyikhez sincs semmi köze, hanem állítólag a francia carosserie kifejezésből jön. A carosse bizonyos nyelveken kocsit jelent, és a carosserie az autó testfelépítésére utal. Utóbbira nem esküdnék meg, mert az online francia-magyar szótárban nem találtam meg.
Kerülendő: apálca, karos/széria
Ajánlott: apáca, karosszéria
Üdv :)
Ajánlott bejegyzések:
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
mobbo 2007.06.02. 18:13:34
én is karos-nak mondtam mindig
és azt hittem húdejólcsinálom :)
szóval köszi :)
Soma 2007.07.03. 21:35:54
Ma tudtam meg h. 26 évig (kb. :-)) rosszul tudtam ezt a közmondást:
"Közös lónak túros a háta"
Hozzá a leírás:
Milyen szín a hupikék és a tulipiros?
A hupikék szavunk a "hupál, hupogat", üt-ver jelentésű igéből származik. Tehát ütéstől eredő kék foltot jelent. A tulipiros megfejtése már nem ilyen egyszerű. Egyes kutatók a finn "tuli", vagyis tűz szóval egyeztették, mások a tulipán pirosból próbáltak magyarázni, sőt a franciaországi Tours helynevet is keresték benne. Csefkó Gyula szerint a tulipiros tulija a túr szóból származik. De ennek nincs köze Tours városához, hanem azonos azzal a szláv eredetű és "fekély, seb" jelentésű főnévvel, melyet mai köznyelvünk már nem ismer. Csak ebben a közmondásban emlegetjük még: "Közös lónak túros (tehát nem túrós!) a háta."
És nagyon sok kérdésre a válasz az 50es évekből:
mek.oszk.hu/00000/00057/html/index.htm
Horváth Oszkár · http://oszkarsag.blog.hu 2007.07.04. 11:46:50
kata 2007.08.27. 22:15:14
A "pár mondatos" (l. beköszöntő gondolatok) kifejezés két szóba írandó! A pár és a néhány szóval kezdődő szóösszetételeket nem írjuk egybe.
Ha az általad használt program nem tud nagykötőjelet írni, légyszi, üss le egymás után két kiskötőjelet (így: --). Alig van földi halandó, aki ismerné a használatát... (Egyszer erről is írhatnál!)
Horváth Oszkár · http://oszkarsag.blog.hu 2007.08.28. 08:06:43